Yom Shabbos Kodesh Huיום שַׁבָּת קודֶשׁ הוּא |
Edit Song • Discussion • History • Print |
Yom shabbat kodesh hu ashrei ha'ish shomerehu ve'al hayayin zacherehu ve'al yasim el libbo hakkis rek ve'ein bo yismach veyirveh ve'im loveh hatzur yifra et chovo
habbasar yayin vedagim ve'al yechesar beta'anugim ve'im shelash elleh lefanav tzagim zeh yihyeh secharo asher chafetz bikaro yosef chatzah dag umatza margalit bivsaro ve'im shulchan kadat aruch umal'ach el ya'aneh baruch zeh yihyeh zeman aruch ve'oyevav yihyu chedomen umal'ach ra ya'aneh amen ba'al karecho yesapper shevacho shemo ya'aleh ketov shamen nashim nerot tadlikennah vechok niddot tachazikennah vehachallot tassikennah yagen ba'adan zechutan yom bo et ledatan ve'im lo averu venizharu azai kerovah ledatan. tenu shevach veshirah la'el asher shabbat bara velanu vo natan torah kara lemosheh mattanah beveit genazai hi temunah lecha ya'atah vekach otah tenah la'adat mi manah Nefesh ki ne'enachah ba shabbat ba menuchah gil vesason vesimchah berecho vekiddesho beman milleredet le'am lo alman vehashabbat nefesh meshivat befisat bar asher taman chukkoteiha bemarah nitztavvu be'azharah kahararim bis'arah teluyim hilchoteiha shomerei mitzvoteiha yinchalu leyom shekkullo shabbat betziv'oteiha zeh ha'ot asher sam el beino uvein benei yisra'el uvashevi'i asher ho'el sambatyon hannahar shebbechal yom ratz venimhar yochiach bo manoach tashiv lemin asher sho'el kolei kolot yechdalun be'et shirai yigdalun ki chattal hem yizzalun ve'al yassigu gevuli be'orach shir nafal chevli hitkosheshu ve'al teshammeshu benezer shir shaferah li | יום שַׁבָּת קודֶשׁ הוּא
אַשְׁרֵי הָאִישׁ שׁומְרֵהוּ. וְעַל הַיַּיִן זָכְרֵהוּ. וְאַל יָשים אֶל לִבּו. הַכִּיס רֵק וְאֵין בּו. יִשמַח וְיִרְוֶה. וְאִם לוֶה. הַצּוּר יִפְרַע אֶת חובו: הַבָּשר יַיִן וְדָגִים. וְאַל יֶחֱסַר בְּתַעֲנוּגִים. וְאִם שְׁלָשׁ אֵלֶּה לְפָנָיו צָגִים. זֶה יִהְיֶה שכָרו. אֲשֶׁר חָפֵץ בִּיקָרו. יוסֵף חָצָה דָג. וּמָצָא מַרְגָּלִיּות בִּבְשרו: וְאִם שֻׁלְחָן כַּדָת עָרוּךְ. וּמַלְאָךְ אֵל יַעֲנֶה בָּרוּךְ. זֶה יִהְיֶה זְמַן אָרוּךְ. וְאויְבָיו יִהְיוּ כְדומֶן. וּמַלְאָךְ רַע יַעֲנֶה אָמֵן. בַּעַל כָּרְחו יְסַפֵּר שְׁבָחו. שְׁמו יַעֲלֶה כְּטוב שָׁמֶן: נָשִׁים נֵרות תַּדְלִיקֶנָּה. וְחק נִדּות תַּחֲזִיקֶנָּה. וְהַחַלּות תַּסִּיקֶנָּה. יָגֵן בַּעֲדָן זְכוּתָן. יום בּא עֵת לֵדָתָן. וְאִם לא עָבְרוּ וְנִזְהָרוּ. אֲזַי קְרובָה לֵדָתָן: --- (בהרבה מקומות מתחילים כאן) --- תְּנוּ שֶׁבַח וְשִׁירָה. לָאֵל אֲשֶׁר שַׁבָּת בָּרָא. וְלָנוּ בו נָתַן תּורָה. קָרָא לְמשֶׁה מַתָּנָה. בְּבֵית גְּנָזַי הִיא טְמוּנָה. לְךָ יָאֲתָה וְקַח אותָהּ. תְּנָהּ לַעֲדַת מִי מָנָה: נֶפֶשׁ כִּי נֶאֱנָחָה. בָּא שַׁבָּת בָּא מְנוּחָה. גִּיל וְששון וְשמְחָה. בֵּרְכו וְקִדְּשׁו בְּמָן. מִלְּרֶדֶת לְעַם לא אַלְמָן. וְהַשַּׁבָּת נֶפֶשׁ מְשִׁיבַת. בְּפִיסַת בָּר אֲשֶׁר טָמָן: חֻקּותֶיהָ בְּמָרָה. נִצְטַוּוּ בְּאַזְהָרָה. כַּהֲרָרִים בִּשעָרָה. תְּלוּיִם הִלְכותֶיהָ. שׁומְרֵי מִצְותֶיהָ. יִנְחָלוּ לְיום שֶׁכֻּלּו שַׁבָּת בְּצִבְאותֶיהָ: זֶּה הָאות אֲשֶׁר שם אֵל. בֵּינו וּבֵין בְּנֵי יִשרָאֵל. וּבַשְּׁבִיעִי אֲשֶׁר הואֵל. סַמְבַּטְיון הַנָּהָר. שֶׁבְּכָל יום רָץ וְנִמְהָר. יוכִיחַ בּו מָנוחַ. תָּשִׁיב לְמִין אֲשֶׁר שׁואֵל: קולֵי קולות יֶחְדָּלוּן. בְּעֵת שִׁירַי יִגְדָּלוּן. כִּי כַטַּל הֵם יִזָּלוּן. וְאַל יַשּיגוּ גְבוּלִי. בְּאורַח שִׁיר נָפַל חֶבְלִי. הִתְקושְׁשׁוּ וְאַל תְּשַׁמְּשׁוּ בְּנֵזֶר שִׁיר שָׁפְרָה לִי: הִתְקושְׁשׁוּ וְאַל תְּשַׁמְּשׁוּ בְּנֵזֶר שִׁיר שָׁפְרָה לִי: |
Translation:The day of Shabbat is holy
Happy is the man who keeps it Over wine he remembers it And he has nothing to fear. The purse [lit. pocket] may be empty with nothing in it He should be happy; all will be well; if he borrows Gd will repay his debt! Meat, wine and fish, He should not lack for any tasty foods. If the three of these he has This will be his reward As he wishes to make the day special: Yosef sliced opened a fish And found precious jewels in its flesh! If he has a laid table in front of him as it should be An angel of Gd will answer: “Blessed should it be” This will be his set [long] time His enemies will be reduced to naught And the evil angel will answer Amen Against his will he will sing his praises His name will be raised up as fine oil Women should light the [Shabbat] candles Keep the laws of family purity And bake the challot! All of this will be to their merit When the day of childbirth arrives And if they kept [the law] and were careful They will [be protected] and give birth quickly! Give praise and song To the Gd who created Shabbat And on it [on Shabbat Gd] gave us the Torah That Moshe called a gift It is hidden in My special treasure house To you it is so pleasant – take it! Give it to the congregation that cannot be counted! O the weary soul When Shabbat comes, rest comes as well. Joy, happiness and delight It was blessed and sanctified with the manna When it descended to the nation who is not alone The Shabbat revives the soul With an abundance of grain that was hidden [like the manna] Its statues [were given] in Mara They were commanded with stern warning Like mountains on a thread [lit. hair] The laws are hanging Those that keep its commandments Will inherit a day that is totally Shabbat with all its hosts. This is the sign that Gd has placed Between Gd’s self and the Children of Israel And on the seventh day which Gd desires The Sambatyon River That rushes and tumbles every day Will prove [Shabbat] as it rests And will answer the non-believer who questions this. The many voices will cease As the fame of my poetry grows For [my poems] flow forth like dew They [the many voices] will not be able to compete The ways of poetry are my lot Repent and do not make [unfair] use Of the crown of poetry which was bestowed upon me | |
Information:Traditional Friday Night Zemer - many communities omit the first half of the Zemer and begin with the words "T'nu Shevach".
Acrostic spells out Yehonatan Hazak. The lyrics refer to many midrashim from the Talmud and other sources, as well as many of the laws of Shabbat. Translation by Bracha Jaffe, Rabbinic Intern at Hebrew Institute of Riverdale and student at Yeshivat Maharat. Used with permission. | |
Categories: |